शनिवार, 15 सितंबर 2012

media इंटरनेट की भूमिका




How People Learn About Their Local Community कैसे लोग अपने स्थानीय समुदाय के बारे में जानें

The role of the internet इंटरनेट की भूमिका


The internet has already surpassed newspapers as a source Americans turn to for national and international news. [1] The findings from this survey now show its emerging role as a source for local news and information as well. इंटरनेट पहले से ही अखबारों को पार कर गया है के रूप में एक स्रोत अमेरिकियों के राष्ट्रीय और अंतरराष्ट्रीय समाचार के लिए बारी है. [1] इस सर्वेक्षण से निष्कर्ष अब अपनी स्थानीय समाचार और के रूप में अच्छी तरह से जानकारी के लिए एक स्रोत के रूप में उभर भूमिका दिखा.

The internet has become a significant local information source इंटरनेट एक महत्वपूर्ण स्थानीय जानकारी का स्रोत बन गया है

Among all adults, the internet is either the most popular source or tied with newspapers as the most popular source for five of the 16 local topics in the survey—from restaurants and businesses to housing, schools and jobs. सभी वयस्कों के बीच, इंटरनेट या तो सबसे लोकप्रिय स्रोत या पाँच में 16 स्थानीय विषयों के लिए सबसे लोकप्रिय स्रोत के रूप में समाचार पत्र के साथ बंधे सर्वेक्षण से रेस्तरां और व्यापारों आवास, स्कूलों, और नौकरियों के लिए.
Among the 79% of Americans who are online, the internet is an even more significant source for local news and information. अमेरिकियों जो ऑनलाइन कर रहे हैं की 79% के बीच, इंटरनेट स्थानीय समाचार और जानकारी के लिए एक और भी अधिक महत्वपूर्ण स्रोत है. Looking just at this group, the internet is the first or second most important source for 15 of the 16 local topics examined. इस समूह में सिर्फ देख रहे हैं, इंटरनेट के पहले या दूसरे 15 16 स्थानीय विषयों की जांच के लिए सबसे महत्वपूर्ण स्रोत है. The internet ran a distinct third place for local crime news, a category for which internet users are more likely to turn to newspapers and television. इंटरनेट दौड़ा स्थानीय अपराध खबर के लिए एक अलग तीसरे स्थान पर है, एक वर्ग है जो इंटरनेट उपयोगकर्ताओं के लिए अधिक अखबारों और टेलीविजन के लिए बारी की संभावना हैं. However, for most local information topics asked about—from local restaurants to weather to politics to local businesses—internet users have found online-only sources that they rely upon—and this does not include the websites of legacy media. [2] हालांकि, ज्यादातर स्थानीय जानकारी के विषयों के लिए स्थानीय रेस्तरां के बारे में से पूछा कि राजनीति करने के लिए स्थानीय कारोबार इंटरनेट उपयोगकर्ताओं को केवल ऑनलाइन सूत्रों का कहना है कि वे पर भरोसा करते हैं और इस विरासत मीडिया की वेबसाइटों को शामिल नहीं करता है मिल गया है. मौसम [2]
Among adults under age 40, similarly, the internet rivals or surpasses other platforms on every single topic area except one (breaking local news). 40 साल की उम्र के तहत वयस्कों के बीच, इसी तरह, इंटरनेट प्रतिद्वंद्वियों या एक (स्थानीय समाचार तोड़) को छोड़कर हर एक विषय क्षेत्र पर अन्य प्लेटफार्मों से बढ़कर है. It is first or tied for first on 12 topics and a second choice for three others. यह 1 या 12 विषयों और तीन अन्य लोगों के लिए एक दूसरे विकल्प पर पहली बार के लिए बंधे है. This poses a major challenge to more traditional news providers, especially newspapers, which have often aspired to be a relatively comprehensive source of information on all of these topics. [3] यह अधिक परंपरागत समाचार प्रदाताओं, विशेष रूप से अखबारों, जो अक्सर इन विषयों के सभी पर जानकारी की एक अपेक्षाकृत व्यापक स्रोत हो आकांक्षी के लिए एक बड़ी चुनौती बन गया है. [3]

Beyond the topics for which it is the top source, the internet is often the second-most important source of information on a variety of other topics. विषय है जिसके लिए यह शीर्ष स्रोत है के अलावा, इंटरनेट अक्सर अन्य विषयों की एक किस्म पर जानकारी का दूसरा सबसे महत्वपूर्ण स्रोत है. They include community events, weather, and local arts and cultural activities. वे समुदाय की घटनाओं, मौसम, और स्थानीय कला और सांस्कृतिक गतिविधियों में शामिल हैं.
Interestingly, even as the web has gained traction, there is one major area where it still lags well behind—breaking news. दिलचस्प है, के रूप में भी वेब कर्षण फायदा हुआ है, वहाँ एक प्रमुख क्षेत्र है, जहां यह अभी भी अच्छी तरह से खबर के पीछे तोड़ने lags है. Here, local television news (which includes local TV websites but is driven almost entirely by broadcasts) still well outpace online sources. यहाँ, स्थानीय टेलीविजन समाचार (जो स्थानीय टीवी वेबसाइटों शामिल है, लेकिन प्रसारण से लगभग पूरी तरह संचालित) अभी भी अच्छी तरह से ऑनलाइन स्रोतों आगे बढ़ना. Among all adults, 55% say they rely on local TV for breaking news, compared with 16% who say they rely on the internet and 14% who rely on newspapers. सभी वयस्कों के बीच, 55% का कहना है कि वे समाचार तोड़ने के लिए स्थानीय टीवी पर भरोसा करते हैं 16% है, जो कहते हैं कि वे इंटरनेट और 14% है, जो अखबारों पर निर्भर पर भरोसा के साथ तुलना में,.

The internet is a key source for peer-generated information इंटरनेट सहकर्मी जनित जानकारी के लिए एक महत्वपूर्ण स्रोत है

The two local topics for which the internet already takes the clearest lead, even when including adults with no access to the web, are restaurants and local businesses. दो स्थानीय विषय है जिसके लिए इंटरनेट पहले से ही स्पष्ट ले लेता है, तब भी जब वेब के लिए कोई उपयोग के साथ वयस्कों सहित, रेस्तरां और स्थानीय कारोबार कर रहे हैं. With its ability to sort data quickly and assimilate large numbers of consumer reviews, the internet is gaining as a way to give people information that is personal and particular, such as what kind of nearby restaurant might be widely praised and patronized for a certain kind of cuisine. इसके लिए जल्दी से डेटा सॉर्ट और उपभोक्ता की समीक्षा की बड़ी संख्या को आत्मसात करने की क्षमता के साथ, इंटरनेट लोगों को पास के रेस्तरां का किस तरह व्यापक रूप से प्रशंसा और हो सकता है, एक निश्चित तरह के लिए संरक्षण के रूप में है कि व्यक्तिगत और विशेष रूप से जानकारी देने के तरीके के रूप में प्राप्त कर रहा है भोजन. At the same time, the internet has also become a place where locally-oriented content creators can share material directly with specific audience groups that traditional news organizations have not covered comprehensively. एक ही समय में, इंटरनेट भी एक जगह है जहां स्थानीय उन्मुख सामग्री रचनाकारों सामग्री विशिष्ट दर्शकों समूहों कि पारंपरिक समाचार संगठनों में व्यापक रूप से शामिल नहीं किया है के साथ सीधे साझा कर सकते हैं बन गया है. (It is worth noting that this survey did not take account of location-based services that have just recently become available on mobile devices and are starting to be used by early adopters.) [4] (यह ध्यान देने योग्य बात है कि इस सर्वेक्षण स्थान आधारित सेवाओं है कि अभी हाल ही में मोबाइल उपकरणों पर उपलब्ध हो गए हैं के खाते नहीं ले गए थे और जल्दी adopters के द्वारा इस्तेमाल किया जा रहा लायक है.) [4]
In the past, reviews of restaurants and sometimes local businesses were provided by traditional news organizations – especially newspapers. विशेष रूप से अखबारों - अतीत में, रेस्तरां और कभी कभी स्थानीय व्यापारों की समीक्षा पारंपरिक समाचार संगठनों द्वारा प्रदान किया गया. At times, other companies provided guides that critiqued locale fare. समय में, अन्य कंपनियों गाइड critiqued स्थानीय किराया है कि प्रदान की है. Now, information services like Yelp, which offers citizen reviews and restaurant information, or Craigslist.com, which carries local classifieds, are mainstays of this information in many communities. अब, भौंकना, जो नागरिक समीक्षाएँ और रेस्तरां जानकारी प्रदान करता है या Craigslist.com, जो स्थानीय वर्गीकृत किया जाता है, की तरह सूचना सेवाओं के कई समुदायों में इस जानकारी के mainstays हैं. Those services might have been developed by traditional news companies but were not and the audience has gravitated to the new platforms. उन सेवाओं पारंपरिक समाचार कंपनियों द्वारा विकसित किया गया हो सकता है, लेकिन नहीं थे और दर्शकों को नए प्लेटफार्मों पर gravitated है. The newer online services are also helped by the fact that their material is permanently searchable and therefore more comprehensively available to would-be patrons in ways that traditional newspapers and broadcasts are not. नए ऑनलाइन सेवाओं को भी तथ्य यह है कि उनकी सामग्री स्थायी रूप से खोजा है और इसलिए अधिक तरीके नहीं हैं कि पारंपरिक अखबारों और प्रसारण में होगा संरक्षक के लिए उपलब्ध व्यापक से मदद कर रहे हैं.
Only small percentages of adults said they relied most on social networking websites like Facebook and Twitter for local information. केवल वयस्कों के छोटे प्रतिशत ने कहा कि वे स्थानीय जानकारी के लिए फेसबुक और ट्विटर जैसी सामाजिक नेटवर्किंग वेबसाइटों पर सबसे ज्यादा भरोसा किया. Those sites are included in the internet category, but within this category run a distant third behind search engine and special topic sites. उन साइटों इंटरनेट की श्रेणी में शामिल कर रहे हैं, लेकिन इस श्रेणी में खोज इंजन और विशेष विषय साइटों के पीछे एक दूर के तीसरे चलाने.

The five topics for which the internet is the most relied upon source पांच विषयों के लिए जो इंटरनेट सबसे स्रोत पर भरोसा है

Below is a detailed look at the local information topics where the internet is a primary source. नीचे जहां इंटरनेट एक प्राथमिक स्रोत है स्थानीय जानकारी विषयों के बारे में विस्तृत जानकारी है.





The websites of local newspapers and TV stations do not rank highly स्थानीय अखबारों और टीवी स्टेशनों की वेबसाइटों अत्यधिक रैंक नहीं

It is noteworthy that the websites of traditional local news platforms do not register at major levels on most of the subjects probed in the survey. यह उल्लेखनीय है कि पारंपरिक स्थानीय समाचार प्लेटफार्मों की वेबसाइटों विषयों के अधिकांश सर्वेक्षण में जांच पर प्रमुख स्तरों पर रजिस्टर नहीं है. It could be the case that those websites are not the most important source that people rely upon but they still see value in those sites as a supplemental resource or as a starting point for deeper research on a local topic that matters to them. यह मामला हो सकता है कि उन वेबसाइटों सबसे महत्वपूर्ण स्रोत है कि लोगों पर भरोसा करते हैं, लेकिन वे अभी भी एक पूरक संसाधन के रूप में या एक स्थानीय विषय है कि उनके लिए मायने रखती है पर गहन अनुसंधान के लिए एक प्रारंभिक बिंदु के रूप में उन साइटों में मूल्य देख नहीं हैं. According to online traffic data of news websites, for instance, legacy media—and particularly newspapers—tend to rank quite high relative to other sources. [5] Still, taking people at their word about legacy media online, there are some topics on our list that websites of news organizations could conceivably be even more potent than traditional newspapers or TV broadcasts and yet they are not. समाचार वेबसाइटों के ऑनलाइन यातायात उदाहरण के लिए, डेटा के अनुसार, विरासत और विशेष रूप से मीडिया के लिए अन्य स्रोतों की काफी उच्च सापेक्ष रैंक अखबारों करते हैं. [5] फिर भी, विरासत मीडिया ऑनलाइन के बारे में उनके शब्द पर लोगों को ले जा, वहाँ हमारे पर कुछ विषयों सूची है कि समाचार संगठनों की वेबसाइटों क़यास पारंपरिक अखबारों या टीवी प्रसारण की तुलना में और भी शक्तिशाली हो सकता है और अभी तक वे नहीं कर रहे हैं. These include breaking news, weather, crime, and activities related to topics that are highly personalized like restaurants, housing and real estate, community events, and jobs. ये तोड़ समाचार, मौसम, अपराध, और विषय है कि अत्यधिक रेस्तरां, आवास और अचल संपत्ति, समुदाय की घटनाओं, और नौकरियों की तरह व्यक्तिगत संबंधित गतिविधियों में शामिल हैं.
In none of our topics did more than 6% of respondents say they depended on the website of a legacy news organization. हमारे विषयों में से कोई भी उत्तरदाताओं का 6% से अधिक का कहना था कि वे एक विरासत समाचार संगठन की वेबसाइट पर निर्भर करता है. Some 6% said they relied on a TV station's website for weather information and that was the high mark for any traditional news organization's web operation. 6% से कुछ ने कहा कि वे मौसम की जानकारी के लिए एक टीवी स्टेशन की वेबसाइट पर भरोसा किया और कहा कि किसी भी पारंपरिक समाचार संगठन वेब आपरेशन के लिए उच्च अंक था. In addition 5% said they relied on a TV station website when there was breaking news in their community, and 3% relied on local TV websites for local political news. इसके अलावा 5% ने कहा कि वे एक टीवी स्टेशन की वेबसाइट पर भरोसा किया, जब उनके समुदाय में खबर थी, और 3% स्थानीय राजनीतिक खबर के लिए स्थानीय टीवी वेबसाइटों पर भरोसा. After that, TV news websites barely registered. उसके बाद, टीवी समाचार वेबसाइटों मुश्किल से दर्ज की गई.
Some 5% said the website of their local newspaper was the platform they most relied upon to get crime news. 5% ने कहा कि अपने स्थानीय समाचार पत्र की वेबसाइट मंच वे सबसे अधिक अपराध खबर पाने पर भरोसा था. On that topic the printed newspaper was considerably ahead of other platforms as the most relied-upon resource. उस विषय पर अन्य प्लेटफार्मों की मुद्रित अखबार भरोसा पर सबसे संसाधन के रूप में काफी आगे था. Newspaper websites had a small foothold on some other subjects, as well. अखबारों के वेबसाइटों कुछ अन्य विषयों पर एक छोटे से क़ायम किया था, के रूप में अच्छी तरह से. Four percent cited the newspaper site as their primary source for local political information, while 3% said it was their primary source for breaking news, local jobs, taxes, arts and cultural news, restaurants, and local taxes. चार प्रतिशत उनके स्थानीय राजनीतिक जानकारी के लिए प्राथमिक स्रोत के रूप में अखबार साइट आह्वान किया है, जबकि 3% ने कहा कि यह उनके समाचार तोड़ने, स्थानीय रोजगार, करों, कला और सांस्कृतिक खबर है, रेस्तरां, और स्थानीय करों के लिए प्राथमिक स्रोत था.

Footnotes फ़ुटनोट 1. 1. Pew Research Center, “Internet Gains on Television as Public's Main News Source.” Available बेंच अनुसंधान केंद्र, उपलब्ध "टेलीविजन पर सार्वजनिक मुख्य समाचार स्रोत के रूप में इंटरनेट का लाभ."
2. 2. The figures for those relying on the internet for particular topics do not include people who specified that they accessed the websites of local newspapers or television stations. विशेष विषयों के लिए इंटरनेट पर भरोसा करने वालों के लिए आंकड़ों के लोग हैं, जो निर्दिष्ट है कि वे स्थानीय समाचार पत्र या टेलीविजन स्टेशनों की वेबसाइटों तक पहुँचा शामिल नहीं हैं. For purposes of this report, these respondents are considered newspaper or television users, respectively. इस रिपोर्ट के प्रयोजनों के लिए, इन उत्तरदाताओं अखबार या टेलीविजन उपयोगकर्ताओं पर विचार कर रहे हैं, क्रमशः. Those who cite the internet as their main source for a particular topic, then, are those who turn to the internet generally, use a search engine, or go to specialty websites for that topic. जो एक विशेष विषय के लिए अपने मुख्य स्रोत के रूप में इंटरनेट का हवाला देते हैं, तो उन है जो आम तौर पर इंटरनेट के लिए बारी है, एक खोज इंजन का उपयोग करें, या उस विषय के लिए विशेषता वेबसाइटों के लिए जाने हैं. Social networking sites and mobile phone users were coded separately as well. सामाजिक नेटवर्किंग साइटों और मोबाइल फोन उपयोगकर्ताओं को अलग - अलग रूप में अच्छी तरह से कोडित थे. Only very small percentages of adults said they turn to social networks for local news. वयस्कों के केवल बहुत छोटे प्रतिशत ने कहा कि वे स्थानीय समाचार के लिए सामाजिक नेटवर्क के लिए बारी.
3. 3. Social networking sites and mobile phone users were coded separately as well. सामाजिक नेटवर्किंग साइटों और मोबाइल फोन उपयोगकर्ताओं को अलग - अलग रूप में अच्छी तरह से कोडित थे. Only very small percentages of adults said they turn to social networks for local news. वयस्कों के केवल बहुत छोटे प्रतिशत ने कहा कि वे स्थानीय समाचार के लिए सामाजिक नेटवर्क के लिए बारी.
4. 4. For more on these services, see “28% of American Adults Use Mobile and Social Location-Based Services,” available at http://pewinternet.org/Reports/2011/Location.aspx . इन सेवाओं के बारे में अधिक जानकारी के लिए, देखने के लिए ", अमेरिकी वयस्कों के 28% मोबाइल और सामाजिक स्थान आधारित सेवाओं का उपयोग" पर उपलब्ध http://pewinternet.org/Reports/2011/Location.aspx .
5. 5. In the top roughly 200 news web sites, an analysis of Nielsen Media Research data found 67% were from legacy media and nearly half (48%) newspapers, many of them local papers. शीर्ष में लगभग 200 समाचार वेब साइटों, नीलसन मीडिया रिसर्च डेटा के एक विश्लेषण में पाया गया कि 67% विरासत मीडिया और लगभग आधे (48%) समाचार पत्रों में से एक थे, उन्हें स्थानीय अखबारों के कई. Project for Excellence in Journalism, Nielsen Study, March 14, 2010; http://stateofthemedia.org/2010/special-reports-economic-attitudes/nielsen-analysis/ पत्रकारिता में उत्कृष्टता के लिए परियोजना, नीलसन अध्ययन, 14 मार्च, 2010, http://stateofthemedia.org/2010/special-reports-economic-attitudes/nielsen-analysis/


कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें